Course Details

Country: Netherlands
Course Title: Bible Translation and Digital Humanities
Course Number: G_BATRSAL060
Course Description: The emergence of digital tools and methods has profoundly changed theory and practice of Bible translation studies. The analysis of parallel digital corpora facilitates the study of Bible translations, both ancient and modern, to discover translation tendencies, linguistic features, consistency and other structural phenomena. Parallel Bible translations in thousands of languages also an extremely rich corpus for contrastive linguistic analysis. However, digital tools are not only used in researching Bible translations, but also in creating them. Nowadays, each step in the translation process, from textual analysis of the sources text till the final publication of a translation is facilitated by the computer. What are the potential and the challenges of this development? And to what extent can pattern recognition, artificial intelligence and machine translation produces translation suggestions?
Language: English
Approved Equivalent: Pending For Approval
Course URL:
Attachment Files: Studyguide (4)_20.pdf


Back to List